« Au bas du donjon de Loches | Page d'accueil | A la vôtre »
25 février 2006
Apprenons le langage du code de la route
Comment dit-on "endroit pour pique-niquer" en langage du code de la route ?
Aire aménagée pour faciliter la prise de repas en plein-air. Véridique.
01:58 Publié dans Flash | Lien permanent
Commentaires
Et si t'as pas faim faut pas t'arrêter sinon t'as une amende... lol !!
Par maazz, le 25 février 2006 à 16:13
Pff, en lisant trop vite, j'avais lu "comment dit on un endroit pour niquer" !
Ouf, mais non, le bon vieux code n'est pas devenu grivois !
Blague à part, c'est vraiment n'importe quoi.
Ce doit être des technocrates qui ont pondu ça.
Par steph, le 26 février 2006 à 00:04
A mon avis ils font exprès d'articuler et d'être sur-hyper-clairs pour que tous les gens comprennent, y compris ceux qui parlent peu français, mais ça ne doit pas bien marcher, surtout qu'ils font quelques fautes de syntaxe de temps en temps !
Par Simon, le 26 février 2006 à 00:14
Je ne suis pas du tout spécialiste de la chose, mais je me demande jusqu'à quel point ce n'est pas une sorte de couverture juridique : tout est dit explicitement, ça laisse peu de chance d'attaquer une faiblesse de définition du législtateur, et de faire n'importe quoi d'autre que ce qui y est prévu. Ce qui ne rend pas la définition, usuellement parlant, très fonctionnelle chez les usagers.
Mais je suis peut-être côté de la plaque.
Par Chandelin, le 26 février 2006 à 11:17
Je passe mon code dans 1mois, et je confirme... =)
Par Osmany, le 26 février 2006 à 17:02



